Keine exakte Übersetzung gefunden für مصاريف إضافيَة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مصاريف إضافيَة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Jaeckel, Il se pourrait que j'ai des dépenses supplémentaires le mois prochain et que je doive ajuster mon salaire.
    سأواجه مصاريف إضافية هذا الشهر وأحتاج إلى تعديل التعويضات
  • Il palpe 400 $ par jour plus les frais.
    اتعابه 400 دولار بالأضافه للمصاريف
  • Le Gouvernement de Sa Majesté prendra en outre à sa charge les dépenses de fonctionnement indispensables du Centre, notamment les frais supplémentaires liés à la sécurité.
    وستتحمل حكومة صاحب الجلالة أيضا التكاليف التشغيلية الضرورية لعمل المركز، بما فيها المصاريف الإضافية المتعلقة بالأمن.
  • Le gouvernement de Sa Majesté est aussi disposé à supporter les frais de fonctionnement nécessaires du Centre, y compris les dépenses additionnelles liées à la sécurité.
    كما أن حكومة صاحب الجلالة على استعداد أيضا لتحمل تكاليف التشغيل اللازمة لعمل المركز، بما فيها المصاريف الإضافية المتعلقة بالأمن.
  • Nous apprécions votre conseil ici aujourd'hui Henry, mais je ne peux pas justifier la dépense supplémentaire à mon comité, pas pour un autre contrat sécurité.
    نقدر استشارتك هنا اليوم هنري لكنني لا اقدر على تبرير مصاريف اضافية للمجلس ليس لعقد أمنى آخر
  • Les frais supplémentaires pour le commerce intérieur se sont élevés à 66 800 000 dollars, surtout à cause des surcoûts de fret et des achats par des intermédiaires.
    وبلغت المصاريف الإضافية التي يتحملها قطاع التجارة الداخلية 000 800 66 دولار، بسبب تكاليف الشحن الإضافية والشراء عن طريق الوسطاء أساسا.
  • 14,99 $ seulement, sur mon site. Plus les frais de port.
    حسنا- بالاضافة الى مصاريف الشحن والتسليم-
  • Je te donne 500 $ par semaine en plus de tes frais.
    .أنا أعطيك 500$ كل أسبوع بالإضافة إلى المصاريف
  • Les dépenses engagées depuis octobre 2000 pour couvrir les opérations supplémentaires de stockage et de transport ainsi que les surestaries s'élevaient en février 2005 à 10,6 millions de dollars.
    ومنذ تشرين الأول/أكتوبر 2000 وحتى شباط/فبراير 2005، بلغت التكاليف التراكمية الناجمة عن مصاريف التخزين الإضافية وغرامات التأخير وتكاليف النقل 10.6 ملايين دولار.
  • Toutefois, les fonctionnaires nommés ou affectés à des missions spéciales et qui perçoivent une indemnité de subsistance (missions) en vertu de la disposition 103.21 n'ont pas droit à cet envoi supplémentaire.
    ولكن لا تدفع مصاريف شحنة إضافية من هذا القبيل للموظف المعين في البعثات الخاصة أو المنتدب للعمل فيها الذي يتقاضى بدل الإقامة المقرر للبعثة بموجب القاعدة 103/21.